不 A~不B 형태의 구문을 활용하면 된다.
她的身体不高不矮,不胖不瘦,没什么可以挑的。 tā de shēn tǐ bu gāo bu ǎi ,bu pàng bu shòu ,méi shenme kě yǐ tiāo de 。
그녀의 몸매는 크지도 작지도, 뚱뚱하지도 마르지도 않아, 흠잡을 데가 없다.
这件衣服不大不小,不胖不瘦,正合身。 zhè jiàn yī fú bu dà bú xiǎo ,bú pàng bu shòu ,zhèng hé shēn 。
이 옷은 크지도 작지도, 헐겁거나 끼지도 않고, 몸에 꼭 맞다.
最近不下雪不刮风但一直干冷。 zuì jìn bu xià xuě bu guā fēng dàn yī zhí gàn lěng
요즘은 눈도 오지 않고 바람도 불지 않으면서 강추위가 계속 되었다.
这里的冬天不冷也不热,总是晴朗的。zhè lǐ de dōng tiān bu lěng yě bu rè ,zǒng shì qíng lǎng de 。
이곳의 겨울은 춥지도 덥지도 않고,언제나 쾌청하다.
现在十点整, 你来的不早不晚。xiàn zài shí diǎn zhěng , nǐ lái de bu zǎo bu wǎn 。
지금이 10시 정각이니, 당신은 이르지도 늦지도 않게 왔다.
你必须放弃单身就不快乐不满足的想法. nǐ bì xū fàng qì dān shēn jiù bu kuài lè bu mǎn zú de xiǎng fǎ
당신은 혼자 사는 것이 불행하고 만족스럽지 못하다는 생각을 버려야 한다.
这个房间不错,不大也不小。zhè gè fáng jiān bú cuò ,bú dà yě bú xiǎo 。
이 방은 괜찮다. 크지도 않고 작지도 않다.
今天不冷不热,很爽朗。jīn tiān bu lěng bu rè ,hěn shuǎng lǎng 。。
오늘은 춥지도 덥지도 않고 아주 쾌청하다.
父亲不让我们跟那个不三不四的人交朋友。fù qīn bu ràng wǒ men gēn nà gè bú sān bu sì de rén jiāo péng yǒu 。
아버지는 우리에게 저 단정하지 않은 사람과는 친구로 교제하지 말라고 하신다.
牛肉不新鲜,不好吃. niú ròu bu xīn xiān ,bu hǎo chī
쇠고기가 신선하지도 맛있지도 않다.
这样不上不下的情形,实在令人难堪。zhè yàng bú shàng bú xià de qíng xíng ,shí zài lìng rén nán kān 。
이런 빼지도 박지도 못하는 상황이 정말 사람을 난감하게 한다.
她穿得不土不洋, 并不好看。tā chuān dé bú tǔ bu yáng , bìng bu hǎo kàn
그녀의 옷 차림새는 토속적이지도 서구적이지도 않아, 결코 예쁘지 않다.
他说得不清不楚,不明不白,谁也听不懂。tā shuō dé bu qīng bú chǔ ,bu míng bu bái ,shuí yě tīng bu dǒng 。
그는 말하는 게 명확하지도 명백하지도 않아, 아무도 알아들을 수가 없다.
不自满,也不自卑 bu zì mǎn ,yě bu zì bēi
자만하지도 않고 비굴하지도 않다.
这件事跟我无关, 所以我一直都不闻不问。zhè jiàn shì gēn wǒ wú guān , suǒ yǐ wǒ yī zhí dōu bu wén bu wèn 。
이 일은 나와 무관하다. 그래서 나는 일절 간섭 않한다.
我对什么事儿都不闻不问,只一心学习。wǒ duì shen me shìr dōu bu wén bu wèn ,zhī yī xīn xué xí 。
나는 어떤 일에도 관심을 두지 않고, 일념으로 공부만 한다.
上不封顶,下不保底 shàng bu fēng dǐng ,xià bu bǎo dǐ
위로는 상한선을 두지 않고, 아래로는 하한선을 두지 않는다。
别看她不言不语,心里可想得很多。 bié kàn tā bu yán bu yǔ ,xīn lǐ kě xiǎng dé hěn duō 。
그녀는 아무 말도 하지 않지만, 마음속으로는 생각하는게 많다.
他们凭不屈不挠的精神,抗战到底。 tā men píng bu qū bu náo de jīng shén ,kàng zhàn dào dǐ 。
그들은 불요불굴의 정신으로 끝까지 항전했다.
집안 일을 그는 전혀 돌보지 않는다.
他默默地坐着吸烟, 不说不笑。tā mò mò dì zuò zhe xī yān , bú shuō bú xiào 。
그는 묵묵히 앉아 담배를 피울 뿐, 말하지도 웃지도 않는다.
他们的想法不偏不倚, 很公正。 tā men de xiǎng fǎ bú piān bu yǐ , hěn gōng zhèng 。
그들의 생각은 불편부당하여 아주 공정하다.
'중국 이야기 > 생활 중국어' 카테고리의 다른 글
실용중국어회화 - 오직~만 한다. / 설령~하지 않는다 해도 (0) | 2014.10.14 |
---|---|
실용중국어회화 - ~하기도 전에~하다 (0) | 2014.10.12 |
중국어 패턴으로 정복하기- 결코~이 아니라 ~이다. (0) | 2014.10.08 |
중국어 패턴으로 정복하기 - 결코~은 아니지만 (0) | 2014.10.06 |
중국어 패턴으로 정복하기 -그런 소리 마라. 쓸데 없는 소리 마라 (0) | 2014.10.04 |