양보와 전환관계의 복문에 쓰인다. 패턴은 并不~不过이다.
他并不讨厌这种事情,不过担心胜任不了这个重担。 tā bìng bú tǎo yàn zhè zhǒng shì qíng ,bú guò dān xīn shèng rèn bú liao zhè gè zhòng dān 。
그는 결코 이런 일을 싫어하진 않지만, 이 중책을 감당할 수 없을까 걱정스럽다.
我将来并不一定跟她结婚,但是我现在很喜欢她。 wǒ jiāng lái bìng bú yī dìng gēn tā jié hūn ,dàn shì wǒ xiàn zài hěn xǐ huān tā
나는 장차 그녀와 꼭 결혼 할 것은 아니지만, 난 지금 그녀를 좋아한다.
不过以超级车的标准来看,这样一台设计精美的机车定价并不过高bú guò yǐ chāo jí chē de biāo zhǔn lái kàn ,zhè yàng yī tái shè jì jīng měi de jī chē dìng jià bìng bú guò gāo
그러나 고급 차 기준으로 보면 그것은 정교하게 만든 자동차로 과장되게 비싼 것은 아니다.
那座山并不是很高的山,可不容易爬到顶上。nà zuò shān bìng bú shì hěn gāo de shān ,kě bú róng yì pá dào dǐng shàng
그 산은 결코 아주 높은 산은 아니지만, 정상까지 오르기는 쉽지 않다.
爱情本来并不复杂,来来去去不过三个字,我爱你 ,对不起。ài qíng běn lái bìng bú fù zá ,lái lái qù qù bú guò sān gè zì ,wǒ ài nǐ ,duì bú qǐ 。
사랑은 본래 그렇게 복잡하지 않다. 오고가고 세 글자면 되면, 사랑해, 미안해.
学的时间并不多,可他英语说得很流利。xué de shí jiān bìng bú duō ,kě tā yīng yǔ shuō dé hěn liú lì
배운 시간이 결코 많지는 않지만, 그는 영어를 아주 유창하게 말한다.
这篇文章并不长,不过好像很不容易办。zhè piān wén zhāng bìng bú chang,bú guò hǎo xiàng hěn bú róng yì bàn
이 문장은 결코 길지 않지만, 하기가 아주 어려울 것 같다.
其实并不是天堂,只不过看上去很美. qí shí bìng bú shì tiān táng ,zhī bú guò kàn shàng qù hěn měi
'중국 이야기 > 생활 중국어' 카테고리의 다른 글
중국어 패턴으로 정복하기-~하지도 않고 ~도 아니다. (0) | 2014.10.10 |
---|---|
중국어 패턴으로 정복하기- 결코~이 아니라 ~이다. (0) | 2014.10.08 |
중국어 패턴으로 정복하기 -그런 소리 마라. 쓸데 없는 소리 마라 (0) | 2014.10.04 |
중국어 패턴으로 정복하기 -~은 말할 것도 없고, ~은 커녕 (0) | 2014.10.03 |
중국어 패턴으로 정복하기 -~이지만, ~할지도 모른다. ~은 커녕 (0) | 2014.10.01 |